2011年10月16日日曜日

Toronto.Con-fangasmthebook

Jensen Ackles Talks Season Seven at Toronto Con
ざっくり読んで 放置していたヤツです
わたくし的ポイントは
ボビーおぢちゃんの家が壊れちゃった後
記念品として
ジェンセンとジャレッドが机の上を漁ったコト
I like really old books, we have bookshelves in our house and I’ve just got old books there. So I went about it properly and asked if I could have them, there were some from the early 1900s. And the next day there was this big box of books in my trailer.
古書がホントに好きで
セットの家にある本棚(直訳すると 私達は私達の家に本棚がある
weって誰よ?ジェンセン 考えちゃったぢゃない
夫妻?
でも 文脈を考えると 破壊されちゃったお家)から
そこの古書を手に入れたよ
傍に行って訊ねたンだ「コレ持ってってもいい?」
1900年代初頭の本がいくつかあったよ
そしたら次の日 
トレーラーに 本の入った大きな箱があったンだ
And that duster from the Western episode?

Jensen (looks shifty again): As far as wardrobe goes, I’m gonna plead the 5th on that. I mean, the duster was custom made for me, Diane our costume designer designed it and our tailors made it for me, so I can’t imagine why it shouldn’t go home with me.
それから そのダスター・コートは ウェスタンの回から?

ジェンセン(再びずるそーに見える)
ワードローブがある限り 頼むつもりだよ
言いたいのは このダスター・コートは自分用のオーダー・メイドってコトfor me
僕の為に ダイアン コスチーム・デザイナーがデザインして
仕立て屋が作ったンだfor me
なんで持って帰えるって思っちゃいけないンだwith me
って ジェンセン 韻を踏んでる 
ついでに 
ジーンズとブーツも同様に 衣装部屋から消えたそーです
I had my cut but then network and studio has it, and they took stuff out and I was like, awww, they took that out? There was a whole montage of me in the cabin with the broken leg just downing beers and swordfighting with my crutch, and they cut that out for time.

Fans: AWWWWWW.
自分の回があったけど
ネットワークとスタジオもソレを持っていて
いらないシーンを取り除いたンだ 
こんなカンジだよ
アウゥゥ
取り除いたのっ?
キャビンの中で ギブスをしたまま ちょうどビールを下ろしているシーンと
松葉杖で剣のアクション・シーンがあったよ
それを 彼らは尺のために切ったンだ

ファン: アウウウウウウ
DVDのオマケで入っているコトを願いましょう
The next question was a stumper – ‘What are five things we don’t know about you?’

Jensen (eyebrows at hairline): FIVE??

(ponders….)

Jensen: For some of you who’ve known me for a while, you probably know just about everything I’m willing to tell you.

Both Jensen and Jared take questions from fans quite seriously though, so Jensen was determined to answer.

Jensen: I hate to be late. But I’m rarely punctual.

Fans: ??

Jensen (deadpans): So I’m often upset.

He also shared that he has a fair amount of patience, which comes in handy when his wife takes a bit longer to get ready than he does.

Jensen: (still gamely struggling to come up with five bits of new info) So there’s two things right there! What else? Give me a category! Ummmm…. I sleep on the right side of the bed in Vancouver and the left side in LA.

Fans (silently) Wow, and we thought we shouldn’t ask about his sleeping habits….
次の質問は難問でした-「私達が知らないコト5つあげて下さい」

ジェンセン(眉を上げて):5つ??

(考え中….)

ジェンセン: 暫く自分を知っていた一部のファンの為に(わ〜日本語にならないっ 
口語じゃこんなコト素っ飛ばしてしゃべるもん)
喋る気があるとみんな知っているだろ

ジェンセンとジャレッド二人共 ファンからの質問を真面目に捕らえるので
ジェンセンは答える決心をしていました

ジェンセン: 遅れるのがキライなンだ
でも たまにしか厳守できない

ファン: ??

ジェンセン:(無表情で) それで しょっちゅう動揺する

妻が彼よりも準備に時間がかかる時
何かと便利な忍耐をかなりの量があるコトを共有しました 。

ジェンセン:(まだ くじけずに5つの知らない事柄を思い起こすのに苦労して)
すぐそこに2つ出てるンだけど!
他に別はない?
カテゴリーをくれよ!
うんんんんんん
ヴァンクーヴァーではベッドの右側で
LAでは左側で寝る

ファン (黙って)ワォ
そして 彼の就眠習慣について尋ねてはならないと思いました
えっと〜ぉ
ジャレッドがいるから セットでも常に右側で
ダニールがいるから 自宅だと左側
ってコトで ジェンセン自身はどっちでもいいのね
で 5つの質問はなくなって 最後は
ジェンセンはアフターシェイブ・ローションではなくコロンを使う
ってコトで終わりました
ナゼ?だか「名前は覚えてない」って
マシュー・マコノヒーが宣伝していたどれかだって
A fan commented that she missed Dean’s amulet.

Jensen: I don’t. It was heavy, and every time I’d jump or run or fall — I cannot believe that my teeth still are intact! It hit my teeth so many times, I’d be like (mimes spitting blood). In fact, it did chip this tooth right here. (helpfully demonstrates)
ファンの一人はディーンのアミュレットがなくて寂しいといいました
ジェンセン: そうは思えないね
重かったし いつもジャンプしたり走ったり倒れたりだったから
-まだ歯が無傷でいるのが信じられないよ!
何度も何度も 歯に当たって こんなカンジだった(血を吐いているマネ)
実際 この歯が欠けたンだ(手助けに示して)まさにココ

こんなトコかしら…

0 件のコメント: